Albania

« Un officier français dans les Balkans, 1917–1925 », tome II : nouvelle évocation de l’Albanie »

PAR Dominique Danguy des Déserts

mercredi 26 octobre 2016 par en , E. Noygues

Le tome II des écrits du colonel Ordioni est paru : ils s’étendent sur la fin de la première guerre mondiale et l’après-guerre avant d’élargir le champ à l’ensemble des Balkans, d’où le sous-titre « de Salonique -où il débarqua le 2 novembre 1917- au Danube ».

Après la guerre, le colonel Ordioni fut successivement « commandant d’armes » à Korça, Skopje et Galatz puis il présida la commission de délimitation de la frontière entre la Bulgarie et la Yougoslavie avant de représenter la France dans la commission de délimitation des frontières de l’Albanie.

 

Deux chapitres du tome II évoquent plus spécialement l’Albanie

Dans le chapitre 1 « Nouvelles lettres de guerre », le colonel Ordioni décrit, dans des lettres à sa famille, des scènes qui peuvent être amusantes (Mes chiens de guerre), épiques (Les demi-dieux et le Rhodope), émouvantes (Adieux au groupe mobile de Malik, À mes morts du 372ème en Orient, Dernière lettre dédiée à mes chers soldats) ou terribles sur les réalités de la guerre (Exécutions militaires, Moussa ou l’enfant sauvé).

 

 

 

Le colonel Ordioni : "à la recherche d’une solution... que j’ai fini par trouver"

 

 

 

 

Dans ces dernières lettres, le colonel Ordioni revient sur l’exécution de Thémistocle Germenji à laquelle il assiste le lendemain de son arrivée à Salonique, ce qui lui permet de dire que « je n’y suis pour rien » ; on perçoit en effet que, s’il assume le jugement de condamnation, il doute au fond de lui-même de son bienfondé et il rend hommage au courage de cet ancien préfet de Korça.

Le chapitre 4 est entièrement consacré à l’Albanie : on y lit des descriptions du pays, de la nature, de l’histoire, de la société… ; on y trouve aussi les discours prononcés lors du départ du colonel Ordioni de Korça, lors des inaugurations des fouilles archéologiques, du lycée d’Argyrokaster et du cimetière militaire français de Korça. Ces lettres et discours enrichissent le tableau de l’Albanie déjà dessiné dans le tome I ; on y retrouve la plume précise, poétique et imagée qui font vivre les scènes de ce pays qui lui est cher.

Avec le tome II s’achève la transcription des écrits du colonel Ordioni relatifs à « la terrible péninsule » ; ils aident à comprendre les bouleversements en cours ou à venir tels l’extension du bolchévisme ou l’éclatement de la Yougoslavie ; on y voit aussi comment le colonel Ordioni en vient à prendre la défense des Bulgares, les ennemis d’hier, face aux exigences des Serbes. Le farouche guerrier a fait place au soldat-diplomate sensible aux réalités humaines, ferme, lucide et bienveillant dans des situations complexes et souvent dangereuses.

Retrouvez sur ce site « Un officier français dans les Balkans, tome I, Albanie et Macédoine, 1917-1925 »


Portfolio

"le colonel sur la mule "Mous" parcourt la frontière" "Les habitants de Gdesevo dans l'attente de savoir s'ils (...) Thémistocle Gemenji Col. André Ordioni : "à la recherche d'une solution... que j'ai (...)
Accueil du site | Contact | Plan du site | | Statistiques | visites : 2136679

Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site ECRITS...  Suivre la vie du site Parutions   ?

Tous droits réservés © 1997-2023 Albania
Site réalisé avec SPIP 2.1.8 + AHUNTSIC
sur la ferme à SPIP de DnC développements sites et eCommerce