Albania

Albania : rencontre avec les traducteurs de TINTIN en albanais, le 21 novembre

avec Evelyne Noygues et Arben Selimi

lundi 24 novembre 2014 par ALBANIA , en

L’association "Albania" a organisé une rencontre avec les traducteurs et l’éditeur de l’album "Le Sceptre d’Ottokar", première traduction en langue albanaise d’un album des aventures de Tintin qui font partie des plus célèbres et plus populaires bandes dessinées européennes du XXe siècle.

Tintin parle désormais albanais parmi plus d’une centaine de langues différentes.

Arben Selimi et Evelyne Noygues ont présenté l’album « Skeptri i Otocarit [Le Sceptre d’Ottokar] dont les événements se déroulent dans un pays des Balkans imaginé par son auteur, le dessinateur belge Hergé (1907-1983) et fait le récit de leur participation au Salon du livre de Tirana la semaine précédente.

 

 

Evelyne Noygues est à la fois universitaire, traductrice littéraire, responsable éditoriale et refondatrice du site association-albania.com depuis 2009. Arben Selimi, traducteur littéraire, scénographe de théâtre et artiste peintre, est installé à Paris depuis 20 ans où il a créé la maison d’édition graphique : Bénart Editions.

 

 


Accueil du site | Contact | Plan du site | | Statistiques | visites : 996331

Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site QUI SOMMES NOUS ?  Suivre la vie du site Rencontres d’Albania  Suivre la vie du site 2014   ?

Tous droits réservés © 1997-2018 Albania
Site réalisé avec SPIP 2.1.8 + AHUNTSIC
sur la ferme à SPIP de DnC développements sites et eCommerce