Albania

Anthologie bilingue : Le pays défait de ma naissance (Vendlindja ime e shthurur)

Anthologie du poète Ali PODRIMJA, établie par Alexandre ZOTOS

vendredi 30 janvier 2015 par en , Evelyne Noygues

LA REVUE « Á L’INDEX » présente le premier titre de sa collection « LE TIRE-LANGUE » : Le pays défait de ma naissance (Vendlindja ime e shthurur), anthologie bilingue établie par Alexandre Zotos avec une préface de Michel Cossec et un portrait de l’auteur (dessin à la mine) par Jacques Basse.

L’hommage rendu à Ali Podrimja, à Lodève, après sa tragique disparition, en 2012, a trouvé un profond écho chez Michel Cossec et Jean-Claude Tardif, animateurs de la revue « Á L’INDEX ».

Cela les a amenés à consacrer au poète kosovar un numéro spécial (voir le placard ci-joint), comprenant des traductions pour la plupart inédites, ou rénovées pour un tout petit nombre, et qui proviennent, en premier lieu, du recueil Buzëqeshje në kafaz (Sourires en cage), né durant les années de plomb qui précédèrent l’Indépendance du Kosovo.

Une large étude consacrée à la poésie de Podrimja et signée d’Alexandre Zotos, le traducteur, complètera cette anthologie dans un numéro de la même revue, à paraître en mars 2015.

Cette anthologie vient donc s’ajouter, pour la seule langue française, à trois recueils antérieurs :
- Défaut de verbe (Cheyne éditeur, 2000, épuisé),
- La flamme volée (traduction Vasil çapeqi et Francis Chenot, L’Arbre à Paroles, 2011), et
- Viatique (fondencre, 2014, coll. Beaux Livres, dessins de Joël Desbouiges).

Ce dernier volume, qui a fait l’objet d’une animation (causerie et lectures), lors du dernier Salon des Balkans, reste disponible sur commande auprès d’un libraire ou de l’éditeur (Philippe Biget, éditions fondencre, Beaupré, 23800 Sagnat).

A lire également sur ce site :
- Ali PODRIMJA : une figure remarquable de la littérature contemporaine
- Homazh për poetin Ali PODRIMJA

Prix unitaire de Le pays défait de ma naissance (Vendlindja ime e shthurur)  : 16 euro (port compris).

Les commandes et le règlement sont à adresser à :

Association « LE LIVRE A DIRE » - Jean-Claude Tardif - 11, rue du Stade - 76133 Épouville

Nota

Pour ce qui concerne les pays albanophones et la diaspora albanaise, prendre contact, éventuellement, avec le traducteur, Aleksandër Zoto (zolexandre@yahoo.fr).


Accueil du site | Contact | Plan du site | | Statistiques | visites : 707977

Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site ECRITS...  Suivre la vie du site Parutions   ?

Tous droits réservés © 1997-2017 Albania
Site réalisé avec SPIP 2.1.8 + AHUNTSIC
sur la ferme à SPIP de DnC développements sites et eCommerce